设为首页 | 收藏本站 | 热点标签
世界买家网 微信:QQ:1407106692
欢迎您访问世界买家网 微信:QQ:1407106692 ,本站各频道将陆续上线,敬请您的关注。
> RSS订阅贸易知识堂 > 外贸英语 > 口语交流 > 外贸业务谈判进程:Insurance Against Breakage 破碎险

外贸业务谈判进程:Insurance Against Breakage 破碎险

作者:世界买家网 微信:QQ:1407106692 来源:todaytex.com 发布时间:12-28 23:37:46
S:Goodafternoon,Mr.Li.Iwastocomeat4o’clock,wasn’tI?
Li:Yes,Mr.Smith,wehavebeenexpectingyou.
(LiintroducesMr.BaitoMr.Smith.)Mr.Smith,thisisMr.Baiofthe
People’sInsuranceCompanyofChina.Hehascometoexplainthat
unfortunateaffairabouttheinsurance.

史:李先生,午安。我应该在四点钟到,对吗?
李:是的,史密斯先生。我们一直盼着你。(李向史密斯先生介绍白先生)史密斯
先生,这是中国人民保险公司白先生。他是来解释这件保险的不幸事件。

S:Thankyouforcoming.Mr.Li,asyoumayrecall,theFebruaryconsignment
arrivedatManilaseriouslydamaged.Thelossthroughbreakagewasover
30%oftheconsignment.We’vepresentedaclaimtotheunderwritersthrough
yourfirm,buttheinsurancecompanyrefusedtoadmitliability,asthere
wasnoinsuranceagainstbreakage.Wenaturallywerenotsatisfiedwith
suchareply.
L:IshouldliketohearwhatMr.Baihastosayaboutit.Youknowof
coursethatwe,thesellers,aremerelyactingasmediatorsinthismatter.
Theunderwritersareresponsiblefortheclaim,asfarasitiswithin
thescopeofcover.
B:That’sjustthepoint,gentlemen.Thelossinquestionwasbeyondthe
coveragegrantedbyus.Accordingtoyourinstructions,wemadeoutan
insurancecertificatecoveringW.P.,andtheriskofbreakagewasn’t
mentionedinit.WeranguptheCeramicsSectionoftheLightIndustrial
ProductsCorporationbutweretoldthattheircustomerhadnotaskedfor
acoveroftheriskofbreakage.

史:谢谢你来了。李先生,你也许记得,这批二月份发运的货,到马尼拉时,破损
严重。损失超过这批货的百分之三十。我们已通过你公司向保险公司提出索赔,但保险
公司拒绝负责,因为没有投保破碎险。我们当然对这种回答是不满意的。
李:我想听听白先生有什么看法。当然,你是知道的,我们卖方对这件事只是个调解
人。只要在保险责任范围内,保险公司就应负赔偿责任。
白:先生们,问题就在于这一点上。你说的损失并不包括在我方承保的责任范围之
内。根据你方要求,我们出具了承保水渍险的保险凭证,但没提破碎险。我们曾经
打电话给轻工业品公司陶瓷器部,但他们说客户并未要求承保破碎险。

L:Intheletterofcreditonlyacoverfor"allmarinerisks"
wasrequested.Ishouldliketopointoutthatourpriceswerecalculated
withoutinsuranceofanyspecialrisk.SoweappliedfortheusualW.P.A.
cover,andletourcustomersdealwiththematterofbreakage.Sincethe
validityoftheletterofcreditwastoexpireintwodays,therewas
notimetowriteformoredetailedinstructions.Iftheletterofcredit
hadbeenvalidforalongerperiod,weshouldhavehadtimetomakethe
matterthoroughlyclear.
S:Mr.Li,ourimportlicensewasonlyrunninguptothemiddleofFebruary,
consequentlywewerenotabletoextendthevalidityoftheletterof
credit.ButwepresumethatthewordingofourL/Cimpliescoveringthe
riskofbreakage.Besides,whenItakeaW.P.A.insurance,thatis,with
particularaverage,Ishouldthinktheriskofbreakageisincluded.Breakage
isparticularaverage,isn’tit?
B:Noteverybreakageisaparticularaverage.Itisaparticularaverage
whenthebreakageisresultantfromnaturalcalamitiesandmaritimeaccidents,
suchasstrandingandsinkingofthecarryingvessel,orisattributable
tofire,explosionorcollision.Withouttheoccurrenceofanysuchfortuities,
breakageisoftenconsideredasanordinarylossandrepresentswhatwe
call"inherentviceornatureofthesubjectmatterinsured",
whichisoutsidethescopeofthecover.

李;信用证只要求投保"综合海运险"。我想要指出的是,我们的价格
没把任何特殊险计算在内。所以,我们只投保了通常的水渍险,而让我们客户自行办
理破碎险事宜。由于信用证两天内就要到期,来不及写信要求做出更详细的说明。如
信用证有效期较长的话,我们就会有时间把事情彻底弄清楚。
史:李先生,我们进口许可证的有效期到二月中截止,因此,我们无法延长信用证
有效期。但是,我方认为信用证的措词包含了要投保破碎险。此外,当我投保水渍
险时,那就是withParticularAverage,认为是包括破碎险。破损,对吗?
白:并不是所有的破碎险都属于单独海损。只意外事故所造成的破没,或归因于
着火,爆炸或碰撞所引起的破损才算属于单独海损。如果没发生上述事故,破碎险
便认为最普通损失,也就是我们所说的由于"投保货物内在缺陷或特性所引
起的损失,它不属于承保范围之内。
S:Buttheriskofbreakageiscoveredbymarineinsurance,isn’tit?
B:Certainly,butitisausualpracticetomakespecificmentioninthe
insurancepolicyorcertificatethattheriskofbreakageisincluded.
Theinclusionofthisspecialriskwillbesubjecttoanadditionalpremium,
whichwillnormallybehigherthanthebasicinsurancefortheordinary
marinerisks.Therateforsuchkindofriskwillvaryaccordingtothe
kind,or,asinceramics,accordingtothefragilityofthegoods.Ithink
youknowallaboutit.

史:但破碎险是包括在海洋运输货物险之内的,对吗?
白:当然,可是按照惯例要在保险单或保险凭证上特加注明破碎险包括在内。包
括这种特殊险就必须加付保险费;这种保险费一般比通常的海洋货物运输险的基
本险为这类险别的保费率将根据货物种类,比如陶瓷器,就根据货物的易脆性
而有所不同。我想这一切你都知道的。

S:Well,Ihaveheardsomethingaboutit,butIcan’tsaythatitis
verycleartome.
B:Thenletmeexplainthisinsurance.……

史:哦,我听说过,但我不能说我对保险条款很清楚了。
白:那我来解释一下这种保险……。

L:MrSmith,wouldyoucareforacupoftea?Oracigarette?
S:Acupoftea,thankyou.Letmehearmoreaboutit.

李:史密斯先生,想喝杯茶吗?还是抽支烟呢?
史:谢谢,来杯茶吧。有关这种保险,还请你多多指教。

相关内容