《世界经营者》
Aclearfastisbetterthanadirtybreakfast.宁为清贫,不为浊富。
Aclosemouthcatchesnoflies.病从口入,祸从口出。
Acockisvaliantonhisowndunghill.夜郎自大。
Acommondangercausescommonaction.同仇敌忾。
Aconstantguestisneverwelcome.久住非佳宾,常来不欢迎。
Acontentedmindisperpetualfeast.知足常乐。
Acovetousmanisgoodtononebutworsetohimself.贪婪的人对别人毫无好处,对自己却坏处更大。
Acraftyknaveneedsnobroker.狡猾的流氓,不需居间人。
Acreakingdoorhangslongonitshinges.户枢不蠹。
Adiscontentedmanknowsnotwheretositeasy.不满足者坐无宁时。
Adiseaseknownishalfcured.病情确诊断,治病好一半。
Adogwillnothowlifyoubeathimwithabone.骨头打狗狗不叫。
Afairdeathhonoursthewholelife.死得光明,终身荣耀。
Afairfacemayhideafoulheart.人不可貌相。
Afaithfulfriendishardtofind.益友难得。
Afallintothepit,againinyourwit.吃一堑,长一智。
Afatherisatreasure,abrotherisacomfort,butafriendisboth.父亲是财富,兄弟是安慰,朋友兼而有之。
Afaultconfessedishalfredressed.承认错误,等于改正一半。
Aflowofwordsisnoproofofwisdom.口若悬河不能作为才智的证明。
Afoolalwayscomesshortofhisreckoning.愚人常缺算计。
Afoolalwaysrushestothefore.傻瓜总爱强出头。
Afoolandhismoneyaresoonparted.笨蛋难聚财。
Afoolattemptingtobewittyisanobjectofprofoundestpity.蠢人装聪明,实在最可怜。
Afoolcanaskmorequestionsthansevenwisemencananswer.一愚发问,七智结舌。
Afoolknowsmoreinhisownhousethanawisemaninanother.一个蠢材在他自己家里所知的事比一个聪明人在别人家里所知的事要多。
Afoolmayaskmorequestionsinanhourthanawisemancananswerinsevenyears.愚者所问,智者难答。
Afoolmaygiveawisemancounsel.愚者千虑,必有一得。
Afoolmaythrowastoneintoawellwhichahundredwisemencannotpullout.一愚所失,百智难回。
Afoolsboltmaysometimeshitthemark.愚者千虑,必有一得。
Afoolsheartdancesonhislips.愚人心坦荡,挂在嘴唇上。
Afoxmaygrowgrey,butnevergood.狐狸会变,但本性难移。
Afriendexaggeratesamansvirtue,anenemyhiscrimes.朋友宣扬人的美德,敌人夸大人的罪过。
Afriendincourtisbetterthanapennyinpurse.曩中有钱,不如朝中有友