1、立法机关 Legislature 中华人民共和国主席/副主席 President/Vice President, the People's Republic of China 全国人大委员长/副委员长 Chairman/Vice Chairman, National People's Congress 秘书长 Secretary-General 主任委员 Chairman 委员 Member 地方人大主任 Chairman, Local People's Congress 人大代表 Deputy to the People's Congress 2、政府机构 Government Organization 国务院总理 Premier, State Council 国务委员 State Councilor 秘书长 Secretary-General 国务院各委员会主任 Minister in Charge of Commission for 国务院各部部长 Minister 部长助理 Assistant Minister 司长 Director 局长 Director 省长 Governor 常务副省长 Executive Vice Governor 自治区人民政府主席 Chairman, Autonomous Regional People's Government 地区专员 Commissioner, prefecture 香港特别行政区行政长官 Chief Executive, Hong Kong Special Administrative Region 市长/副市长 Mayor/Vice Mayor 区长 Chief Executive, District Government 县长 Chief Executive, County Government 乡镇长 Chief Executive, Township Government 秘书长 Secretary-General 办公厅主任 Director, General Office 部委办主任 Director 处长/副处长 Division Chief/Deputy Division Chief 科长/股长 Section Chief 科员 Clerk/Officer 发言人 Spokesman 顾问 Adviser 参事 Counselor 巡视员 Inspector/Monitor 特派员 Commissioner 3、外交官衔 Diplomatic Rank 特命全权大使 Ambassador Extraordinary and plenipotentiary 公使 Minister 代办 Charge d'Affaires 临时代办 Charge d'Affaires ad Interim 参赞 Counselor 政务参赞 Political Counselor 商务参赞 Commercial Counselor 经济参赞 Economic Counselor 新闻文化参赞 Press and Cultural Counselor 公使衔参赞 Minister-Counselor 商务专员 Commercial Attaché 经济专员 Economic Attaché 文化专员 Cultural Attaché 商务代表 Trade Representative 一等秘书 First Secretary 武官 Military Attaché 档案秘书 Secretary-Archivist 专员/随员 Attaché 总领事 Consul General 领事 Consul< |