设为首页 | 收藏本站 | 热点标签
世界买家网 微信:QQ:1407106692
欢迎您访问世界买家网 微信:QQ:1407106692 ,本站各频道将陆续上线,敬请您的关注。
> RSS订阅贸易知识堂 > 外贸考试 > 外销员考试 > 外销员(export sales staff )外贸外语辅导:讨论项目会议

外销员(export sales staff )外贸外语辅导:讨论项目会议

作者:世界买家网 微信:QQ:1407106692 来源:www.todaytex.com 发布时间:7-18 19:33:38

英:
In this conversation, Sandra Jones, a project manager,has just arrived for a meeting with her superior, Joan Thomas. The meeting is to discuss some of the projects that Sandra is responsible for.
Joan: Hi, Sandra. Come on in.
Sandra: Good morning, Joan.
Joan: I want to congratulate you on the Arelia project. That was a job well done.
Sandra: Thank you, Joan. I appreciate it. It was a very interesting project. I really enjoyed working on it.
Joan: It looks like the ROI will be even better than your Ioma project, and you aced that one.
Sandra: Thanks again. Now that was a real exciting
project.
Joan: Unfortunately, I must mention that, from what I’ve seen so far, the Kaly project does not seem to be up to your usual standard. Is there any problem I can help with?
Sandra: Not really. I’ll get it back on track. I’m sorry. I think I jumped the gun on that one.
Joan: I’m sure you can straighten things out. Well, keep up the good work, Sandra.
Sandra: I’ll do my best.
中:
在下面这一段对话中,项目经理Sandra Jones和她的上级Joan Thomas 刚刚到会议室准备开会。会议的内容是讨论Sandra 正在负责的一个项目。
Joan: 你好,Sandra,请进。
Sandra: 早上好,Joan。
Joan: 恭喜你的Arelia项目取得圆满成功。
Sandra: 谢谢,Joan。我很感激。这个项目很有意思。我很喜欢干。
Joan: 看上去ROI项目会比IOMA做得更好,那个项目,你做得很成功。
Sandra: 再一次谢谢你。这个项目真的很刺激。
Joan: 不过,我不得不指出,根据我所了解的情况来看,Kaly项目好像没有展现出你的正常水平。有什么我可以帮忙的吗?
Sandra: 不用。我会让它马上步入正轨。很抱歉,我想在那个项目上我开始得太仓促了。
Joan: 我相信你能处理得很好。继续好好工作, Sandra。
Sandra: 我会尽力的。

相关内容